Черный кофе меняет «пол». Ко Дню знаний Минобрнауки подготовило россиянам очередной сюрприз — утвердило список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка.
Этих книг всего четыре: «Орфографический словарь русского языка» Букчиной, Сазоновой и Чельцовой, «Грамматический словарь русского языка» Зализняка, «Словарь ударений русского языка» Резниченко и «Большой фразеологический словарь русского языка» с культурологическими комментариями Вероники Телии. И выпущены они почему-то не академическим издательством, а одной известной московской издательской компанией.
Все бы ничего, но собака зарыта в другом — именно эти фолианты (в трех из них — около 800 страниц, в четвертом — более тысячи, а общая стоимость изданий, между прочим, более 3600 рублей) объявлены истиной в последней инстанции: на них нужно ориентироваться в спорных вопросах, как будто и не существовало до них ни знаменитого справочника Розенталя, выучившего грамоте не одно поколение любителей российской словесности, ни полного академического словаря Лопатина.
Но и это еще не беда — чем больше справочной литературы, тем, может, оно и лучше — глядишь, образованнее станем...
Другое дело, что в рекомендованных Минобразом словарях обнаружились новшества, которые допускают варианты в ударениях, падежах, склонениях, ранее считавшиеся недопустимыми. И хотя раньше в словарях тоже допускались варианты, все же впечатление такое, что русский язык намеренно упрощают, отпуская его в вольное плавание, — наверное, так легче скрыть вопиющую безграмотность.
Возьмем, к примеру, слово «кофе», которое любой российский интеллигент произносил в мужском роде и гордился этим фактом, отличавшим его от людей с низкой культурой речи. Теперь же в словаре Букчиной кофе меняет «пол» — его можно употреблять и в среднем роде, и любой двоечник, особо не задумывающийся над правилами русского языка, автоматически становится на одну доску с тем, кто эти правила хорошо знал. В новом литературном языке есть место и йогУрту, и йОгурту, карате, а не каратэ. По-видимому, из уважения к Всемирной паутине — Интернет с его безграмотными текстами и «олбанским» языком — пишется только с большой буквы, а договОр разрешено произносить с ударением на первом слоге.
Также совершенно законно можно говорить «по срЕдам» и «по средАм», и никогда — «брачующиеся», только — «брачащиеся», так что работающая в загсе героиня Галины Польских из фильма «Суета сует», постоянно напоминающая всем туда входящим: «Товарищи брачующиеся, сойдите с ковра!», выражается нехорошо, то есть нелитературно.
Кстати, в филологическом сообществе нет единого мнения на сей счет. Одни лингвисты считают, что люди с высокой речевой культурой все равно будут использовать слово «кофе» и ему подобные в мужском роде и тем самым отличаться от людей малообразованных, которым «без разницы» как употреблять — черный кофе или же черное кофе — все равно каждый пьет свое какао... Другие ученые считают, что все течет, все меняется и язык должен соответствовать духу времени. Дух духом, но если так пойдет и дальше, то вскоре мы можем прийти к тому, что будем писать по принципу «как слышится, так и пишется»: ЖИ, ШИ с буквой Ы, а ЧУ и ЩУ — с буквой Ю. Чтобы грамотными стали сразу все чохом — и те кто эту грамоту знал, и те, кому она всегда была «до лампочки».
Ссылка на новость:Прямая ссылка: /news/2009-09-07-2829 BB-код [url=/news/2009-09-07-2829]Ваше кофе не готово, кушайте пока йогурт![/url] HTML-код <a href="/news/2009-09-07-2829" target="_blank">Ваше кофе не готово, кушайте пока йогурт!</a> Поделиться
Резниченко,Вероника Телия чтоже не взяли в соавторы Рабиновича с Бродвея?! Уроды,от Русского языка уже немного осталось,так эти продажные вообще хотят низвести русских до состояния бычаров,которым наплевать на то,что говорить,как мычать - главное навонять своим тупым малословным поносом и или
Ко Дню знаний Минобрнауки подготовило россиянам очередной сюрприз — утвердило список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка.-оно пытается оправдать свою безграмотность!!! не опускайтесь до уровня этих "граммотеев"! не позволяйте искаверкать великий и могучий русский язык! говорите грамотно!
"Подарок" российским школьникам ко Дню знаний оказался выдумкой желтой прессы
31 августа несколько российских телеканалов, в том числе "Первый канал", передали «сенсационную» новость - в России якобы вступил в силу приказ Министерства образования об изменении правил правописания и переделке словарей. И, мол, среди новых правил – слово "кофе" должно употребляться только в среднем роде (хотя до сих пор в литературном русском кофе был - "он"). Как рассказали "Газете…" в Министерстве образования РФ, все это – выдумки и ничего похожего ведомство не издавало. Приказом якобы утверждались и новые правила орфоэпии - постановка ударений в словах по принципу "абы как": можно говорить "по срЕдам", можно и "по средАм", можно "дОговор" и "договОр". И о популярной песне Потапа и Насти Каменских "А у нас на районе" не забыли! "У нас на районе» - "звОнят" и "ЗвонЯт" так же равноценны, сообщили желтые СМИ. Какой подарок ко дню знаний! Но особенно "утконосным" выглядело утверждение о том, что ужасный уродец-канцеляризм, неизвестно по какому праву влезший в разговорный язык, слово "брачующиеся" следует заменить на "брачащиеся" (тут уродливость доведена до абсурда). "Сенсацию" раздули после публикации в московской газете "Мой район": - Информацию, не проверив и не обратившись к нам за объяснением, подхватили м1огие СМИ, не говоря уже о телеканалах. – говорят в пресс-службе Минобразования РФ. Будем надеяться, что "великий и могучий" все же останется без изменений. Ведь сколько мороки было бы, чтобы переписать многие учебники и словари, а Даль, как говорится, в гробу бы перевернулся. (с)